-
1 sans indulgence
сущ.общ. сурово, суровый -
2 indulgence
-
3 impitoyable
des critiques impitoyables — беспоща́дные кри́тики; un juge impitoyable — беспоща́дный судья́; un soleil impitoyable — немилосе́рдно паля́щее со́лнцеun cœur impitoyable — безжа́лостное се́рдце;
-
4 finir en queue de poisson
(finir [реже tourner] en queue de poisson [реже de rat])окончиться ничем, бесславно окончиться; не оправдать ожиданий; лопнуть, провалиться; внезапно оборваться, остаться неоконченным (о речи, рассказе) (лат. desinit in piscem - о русалках, у которых красивое тело оканчивается рыбьим хвостом)Ces jeunes gens sont les hommes de la Paix. Nous avons été ceux d'une bataille perdue, d'une guerre qui finit en queue de poisson. (J.-P. Sartre, Situations.) — Эта молодежь - люди мирного времени. Мы же были людьми проигранных сражений, людьми войны, окончившейся ничем.
Elle reprit sa place devant le mur et Noël, pour que séance ne finît pas en queue de poisson, lui assena encore quelques coups de bâton, mais sans entrain, presque à contrecœur. Sa fierté paternelle l'inclinait à une dangereuse indulgence. (M. Aimé, La Vouivre.) — Она снова уселась у стены, и Ноэль, дабы их разговор остался без последствий, еще несколько раз ударил ее палкой, но лениво, словно вопреки желанию. Отцовская гордость толкала его на опасную снисходительность.
D'ailleurs, l'affaire Bestoujev s'est terminée en queue de poisson. Le châtiment capital qui devait frapper le ministre félon a été écarté. On l'a exilé simplement dans ses terres. (H. Troyat, Catherine la Grande.) — Впрочем, дело Бестужева окончилось практически ничем. Смертная казнь, которая должна была покарать вероломного министра, была отклонена, и он был отослан в свои поместья.
Dictionnaire français-russe des idiomes > finir en queue de poisson
-
5 mettre le holà
1) положить конец, прекратить- Messieurs, reprit Guillaume d'un ton raide... Le temps est mesuré à tous, trop précieux pour le perdre en paroles. En un mot comme en cent, nous sommes venus mettre le holà à ce que j'appellerai par son nom: la capitation d'héritage. (R. Chaviré, Mademoiselle de Boisdauphin.) — - Господа, - заговорил Гийом резким голосом... - каждому из нас время дорого, и мы не должны его тратить на пустые разговоры. Одним словом, мы пришли сюда, чтобы не допустить - я называю вещи своими именами - обложения наследства налогом.
- Écoute, proposa brusquement Philibert... si tu veux, je lui parlerai à elle. Breux accepta. Il convint de mettre le holà plus tard, s'il le fallait. (P. Margueritte, Maison ouverte.) — - Послушай, - вдруг предложил Филибер, - если ты хочешь, я поговорю с ней. Бре согласился. Он решил, что если потребуется, то дело можно будет закончить и позже.
2) поднять шум, заявить протест; поднять тревогуJ'ai toujours admiré chez ma mère cette indulgence qu'elle avait pour les faiblesses d'autrui, quand elle était pour elle-même d'une exigence si sévère qu'elle ne se fût permis de recevoir, sans y mettre le holà, le moindre compliment. (Vercors, La Liberté de décembre.) — Я всегда восхищался снисходительностью моей матери к чужим слабостям, тогда как по отношению к себе самой она была исключительно строга и требовательна и всегда была готова резко осадить каждого, кто пытался ей делать комплименты.
Quand j'ai vu que j'oubliais la nature, comme ça, au hasard d'une promenade... j'ai tout de suite mis le holà. (R. Pinget, Quelqu'un.) — Когда я понял, что оторвался от природы, просто так, за исключением редких прогулок, я спохватился.
3) (тж. mettre les holà) уст. разнять дерущихся; восстановить порядок, мирLes bons Italiens vont donc se flanquer une tournée avec l'Autriche, mais la France mettra vite le holà. (Lettres de G. Flaubert à sa nièce Caroline.) — Милейшие итальянцы готовы затеять драку с австрийцами, но Франция быстро восстановит порядок.
-
6 complaisance
f1. любе́зность; услу́жливость (serviabilité);ayez la complaisance de m'aider — бу́дьте любе́зны мне помо́чьil a accepté de m'aider par complaisance — он согласи́лся мне помо́чь из любе́зности;
un certificat de complaisance — незако́нно вы́данное удостовере́ние; sans complaisance envers soi-même — не дава́я себе́ побла́жек, ↓.не потака́я себе́un sourire de complaisance — ве́жливая <неи́скренняя> (peu sincère) — улы́бка;
║ (envers soi-même) самолюбова́ние; самовлюблённость -
7 excès
m1. (trop grande quantité) изли́шек; избы́ток; чрезме́рность; кра́йность;contravention pour excès de vitesse — штраф за превыше́ние ско́рости; pécher par excès de zèle — проявля́ть/прояви́ть изли́шнее усе́рдие; перестара́ться pf.; tomber d'un excès dans un autre — броса́ться/бро́ситься из одно́й кра́йности в другу́ю; avec excès — с избы́тком; изли́шне; сверх ме́ры; il fait tout avec excès — он ни в чём не зна́ет ме́ры; à l'excès — до кра́йности; до кра́йней сте́пени; кра́йне чрезме́рно; il est prudent à l'excès — он сли́шком осторо́жен; он перестрахо́вщик; sans excès — соблюда́я ме́ру; в ме́ру, уме́ренноun excès d'indulgence ∑ — изли́шняя <чрезме́рная> снисходи́тельность;
commettre des excès — бесчи́нствовать ipf.; se garder de tout excès — не впада́ть/не впасть в кра́йности; excès de table — перееда́ние; неуме́ренность в еде́; excès de langage — несде́ржанность на язы́к; ре́зкость (propos violents); excès de pouvoir — превыше́ние вла́стиfaire des excès — допуска́ть ipf. изли́шества, изли́шествовать ipf. littér.;
║ se traduit par l'adverbe сли́шком мно́го ajouté au verbe:interdire tout excès de boisson — запрети́ть pf. сли́шком мно́го пить
См. также в других словарях:
indulgence — [ ɛ̃dylʒɑ̃s ] n. f. • 1190 sens 2; lat. indulgentia « bonté », puis « remise d une peine » 1 ♦ (1564) Facilité à excuser, à pardonner. ⇒ bienveillance, bonté, charité, clémence, compréhension, générosité, humanité, longanimité, mansuétude,… … Encyclopédie Universelle
indulgence — (in dul jan s ) s. f. 1° Facilité à excuser et à pardonner les fautes. • Le ciel n est pas toujours aux méchants si propice ; Après tant d indulgence il a de la justice, CORN. Attila, IV, 6. • Allez et n imputez cet excès d indulgence Qu au … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Indulgence Plénière — Indulgence (catholicisme) Pour les articles homonymes, voir Indulgence. Une indulgence accordée en 1521 dans le diocèse de Constance Dans l Ég … Wikipédia en Français
Indulgence plénière — Indulgence (catholicisme) Pour les articles homonymes, voir Indulgence. Une indulgence accordée en 1521 dans le diocèse de Constance Dans l Ég … Wikipédia en Français
Indulgence (catholicisme) — Pour les articles homonymes, voir Indulgence. Une indulgence accordée en 1521 dans le diocèse de Constance Dans l Église catholique romaine, l’indulgence (du lat … Wikipédia en Français
If (Mindless Self Indulgence) — Pour les articles homonymes, voir If. If Album par Mindless Self Indulgence Sortie 29 avril 2008 Durée 45:02 (standard) … Wikipédia en Français
Joconde Sur Votre Indulgence — Cette création littéraire d Hervé Le Tellier publiée en 2002 (Éditions Le Castor Astral) est dans la suite directe de Joconde jusqu à cent, du même auteur, publiée en 1999. (ISBN 285920427X) Synopsis Écrite sur le même schéma que le volume… … Wikipédia en Français
Joconde sur votre indulgence — est une création littéraire d Hervé Le Tellier publiée en 2002 (Éditions Le Castor Astral) est dans la suite directe de Joconde jusqu à cent, du même auteur, publiée en 1999. (ISBN 285920427X) Synopsis Écrite sur le même schéma que le volume … Wikipédia en Français
dur — dur, dure [ dyr ] adj., adv. et n. • Xe ; lat. durus I ♦ Adj. 1 ♦ Qui résiste à la pression, au toucher; qui ne se laisse pas entamer ou déformer facilement. ⇒ résistant, solide. Le fer, l acier sont des métaux durs. Roches dures et roches… … Encyclopédie Universelle
rémission — [ remisjɔ̃ ] n. f. • 1120; lat. ecclés. remissio, de remittere 1 ♦ Action de remettre, de pardonner (les péchés). La rémission des péchés, pouvoir conféré par le Christ aux apôtres et exercé par le prêtre dans le sacrement de la pénitence. ⇒… … Encyclopédie Universelle
dure — ● dure nom féminin À la dure, sans douceur, avec rigueur et sévérité : Être élevé à la dure. Familier. Coucher sur la dure, sur la terre nue. ● dure (expressions) nom féminin À la dure, sans douceur, avec rigueur et sévérité : Être élevé à la… … Encyclopédie Universelle